Baltasar and Blimunda (Harvest Book) Read online

Page 5


  The men fell silent, unable to conceal their indignation, from the nuns over the wall not even a whimper could be heard, and Sete-Sóis exclaimed, In war you find greater charity, War is still a child, João Elvas said suspiciously. And since there was nothing more to be said, they all settled down to sleep.

  DONA MARIA ANA will not attend the auto-da-fé which is to be held today. She has gone into mourning upon receiving the news of the death of her brother Joseph, the Emperor of Austria who, stricken by virulent smallpox, died within days at the relatively young age of thirty-three, but this is not the Queen's only reason for remaining in her apartments, it will be a sad day for nations if a queen allows a family bereavement to interfere with her royal duties, when she has been brought up to face much greater misfortunes. Although now in her fifth month of pregnancy, she still suffers from morning sickness, but even this would scarcely excuse her from fulfilling her obligations and from participating in the solemn ceremonies with her faculties of sight, touch, and smell, besides the auto-da-fé is spiritually elevating and constitutes an act of faith, with its stately procession, the solemn declaration of the sentences, the dejected appearance of those who have been condemned, the plaintive voices, and the smell of charred flesh as their bodies are engulfed by the flames and whatever little fat remains after months of imprisonment starts to drip on to the embers. Dona Maria Ana will not attend the auto-da-fé because, despite her pregnancy, the physicians have bled her three times and left her feeling extremely weak, in addition to all the other humiliating symptoms of pregnancy that have troubled her for months. The physicians delayed the blood-lettings, just as they delayed giving her the news of her brother's death, because they were anxious to take every precaution at this early stage of pregnancy. To be frank, the atmosphere in the Palace is not at all healthy, the foul air has just provoked a resounding belch from the King, for which he has begged everyone's pardon, and this has been readily granted, because it always does the soul so much good, but he must have been imagining things for once they purged him he felt fine and had simply been suffering from constipation. The Palace seems even gloomier than usual now that the King has decreed court mourning and stipulated that it be observed by all the palace dignitaries and officials, after eight days of strict seclusion, there is to be a further six months of formal mourning, long black cloaks are to be worn for three months, followed by short black cloaks for the following three months, as a token of the King's deep sorrow upon receiving the news of the death of his brother-in-law, the Emperor.

  Today, however, there is an air of general rejoicing, although that might not be the right expression, because the happiness stems from a much deeper source, perhaps from the soul itself, as the inhabitants of Lisbon emerge from their homes and pour into the city's streets and squares, crowds descend from the upper quarters of the city and gather in the Rossio to watch Jews and lapsed converts, heretics, and sorcerers being tortured, along with criminals who are less easily classified, such as those found guilty of sodomy, blasphemy, rape and prostitution, and various other misdeeds that warrant exile or the stake. One hundred and four condemned men and women are to be put to death today, most of them from Brazil, a land rich in diamonds and vices, fifty-one men and fifty-three women in all. Two of the women will be handed over naked to the civil authorities by the Inquisition after being found guilty of obdurate heresy, of having steadfastly refused to comply with the law, and of persistently upholding errors they accept as truths, although denounced in this time and place. And since almost two years have passed since anyone was burned at the stake in Lisbon, the Rossio is crowded with spectators, a double celebration, for today is Sunday and there is to be an auto-da-fé, and we shall never know what the inhabitants of Lisbon enjoyed more, autos-da-fé or bullfights, even though only the bullfights have survived. Women cram the windows looking on to the square, dressed in their Sunday best, their hair groomed in the German fashion as a compliment to the Queen, their faces and necks are rouged, and they pout their lips to make their mouths look dainty, so many different faces and expressions trained on the square below as each lady wonders if her make-up is all right, that beauty spot at the corner of her mouth, the powder concealing that pimple, while her eye observes the infatuated admirer below, while her confirmed or aspiring suitor paces up and down clutching a handkerchief and swirling his cape. The heat is unbearable and the spectators refresh themselves with the customary glass of lemonade, cup of water, or slice of water-melon, for there is no reason why they should suffer from exhaustion just because the condemned are about to die. And should they feel in need of something more substantial, there is a wide choice of nuts and seeds, cheeses and dates. The King, with his inseparable Infantes and Infantas, will dine at the Inquisitor's Palace as soon as the auto-da-fé has ended, and once free of the wretched business, he will join the Chief Inquisitor for a sumptuous feast at tables laden with bowls of chicken broth, partridges, breasts of veal, pâtés and meat savouries flavoured with cinnamon and sugar, a stew in the Castilian manner with all the appropriate ingredients and saffron rice, blancmanges, pastries, and fruits in season. But the King is so abstinent that he refuses to drink any wine, and since the best lesson of all is a good example, everyone accepts it, the example, that is, not the abstinence.

  Another example, which no doubt will be of greater profit to the soul since the body is so grossly over-fed, is to be given here today. The procession has commenced, the Dominicans in the vanguard carrying the banner of St Dominic, followed by the Inquisitors walking in a long file until the condemned appear, one hundred and four of them, as we have already stated, all carrying candles and with attendants at their sides, their prayers and mutterings rending the air, by the different hoods and sanbenitos you can tell who is to die and who will be sent into exile, although there is another sign, which never lies, namely that crucifix held on high with its back turned on the women who are to be burned at the stake and the gentle, suffering face of Christ turned toward those who will be spared, symbolic means of revealing to the condemned the fate that awaits them, should they have failed to understand the significance of the robes they are wearing, for these, too, are an unmistakable sign, the yellow sanbenito with the red cross of St Andrew is worn by those whose crimes do not warrant death, the one with the flames pointing downward, known as the upturned fire, is worn by those who have confessed their sins and may therefore be spared, while the dismal grey cassock bearing the image of a sinner encircled by demons and flames has become synonymous with damnation, and is worn by the two women who are to be burned at the stake. The sermon has been preached by Friar John of the Martyrs, the Franciscan provincial, and certainly no one could be more deserving of the task, considering that it was also a Franciscan friar whose virtue God rewarded by granting that the Queen should become pregnant, so profit from this sermon for the salvation of souls, just as the Portuguese dynasty and the Franciscan Order will profit from the assured succession and the promised convent.

  The rabble hurls furious insults at the condemned, the women scream abuse as they lean from their window-sills, and the friars prattle amongst themselves, the procession is an enormous snake that cannot be accommodated in the Rossio in a straight line and is therefore forced to coil round and round, as if determined to reach everywhere and offer an edifying spectacle to the entire city, that fellow over there is Simeão de Oliveira, a man without profession or benefice, who claimed to be registered as a secular priest with the Holy Office of the Inquisition and therefore entitled to celebrate Mass and hear confessions and preach, yet who at the same time declared himself to be a heretic and a Jew, rarely has there been such a muddle and to make matters worse, he sometimes called himself Padre Teodoro Pereira de Sousa or Friar Manuel of the Holy Conception, at other times Belchior Carneiro or Manuel Lencastre, and who knows what other names he might have assumed, because every man ought to have the right to choose his own name and be able to change it a hundred times daily, for there is nothing in a name, and that fe
llow over there is Domingo Afonso Lagareiro, a native and an inhabitant of Portel who claimed to have visions in order to be revered as a saint and practised miraculous cures with blessings, invocations, signs of the cross, and other superstitions, and you can imagine how many impostors there have been before him, and that is Padre António Teixeira de Sousa from the Island of St George, who has been found guilty of soliciting women, a canonical phrase meaning that he fondled and sexually assaulted them, almost certainly by seducing them with words in the confessional, only to end up having furtive intercourse in the sacristy until he was caught, he will be exiled to Angola for life, and this is me, Sebastiana Maria de Jesus, one-quarter converted Jewess, and I have visions and revelations that the Tribunal has dismissed as fraudulent, I hear heavenly voices, but the judges insist they are the devil's work, I believe that I might well be a saint just like all the other saints, or even better, for I can see no difference between them and me, but the judges rebuked me, accusing me of intolerable presumption, of monstrous pride, and of offending God, they told me that I am guilty of blasphemy, heresy, and evil pride, they have gagged me to silence my assertions, heresies, sacrileges, and they will punish me with a public flogging and eight years of exile in Angola, and having listened to the sentences they have passed on me and on others in the procession, I've heard no mention of my daughter, Blimunda, Where can she be, Where are you, Blimunda, if you were not arrested after me, you must have come here looking for your mother, and I shall see you if you are anywhere in the crowd, for only to see you do I want these eyes of mine, they have covered my mouth but not my eyes, ah, heart of mine, leap in my breast if Blimunda is out there, among that crowd that spits on me and throws melon skins and garbage, how they are deceived, I alone know that all may become saints if they so desire, but I am forbidden to cry out and tell them so, at last my heart has given me a sign, my heart has given a deep sigh, I am about to see Blimunda, I am about to see her, ah, there she is, Blimunda, Blimunda, Blimunda, my child, and she has seen me but cannot speak, she must pretend that she does not recognise me, or even pretend to despise me, a mother who is bewitched and excommunicated, although no more than a quarter Jewess and converted, she has seen me, and at her side is Padre Bartolomeu Lourenço, do not speak, Blimunda, just look at me with those eyes of yours, which have the power to see everything, but who can that tall stranger be who stands beside Blimunda and she does not know, alas, she does not know who he can be or where he comes from, whatever will become of them, why do my powers fail me, judging from his tattered clothes, that harrowed expression, that missing hand, he must be a soldier, farewell, Blimunda, for I shall see you no more, and Blimunda said to the priest, There is my mother, then, turning to the tall man standing beside her, she asked, What is your name, and the man spontaneously told her, thus acknowledging that this woman had a right to question him, Baltasar Mateus, otherwise known as Sete-Sóis.

  Sebastiana Maria de Jesus had already passed, along with all the others who were sentenced and the procession came full circle, they whipped those who had been sentenced to a public flogging, and burnt the two women, one having been garrotted first, after she declared that she wanted to die in the Christian faith, while the other was roasted alive for refusing to recant even at the hour of death, in front of the bonfires men and women began to dance, the King withdrew, he saw, ate, and left, accompanied by the Infantes, and returned to the Palace in his coach drawn by six horses and escorted by the royal guard, evening is closing rapidly, but the heat is still oppressive, the heat of the sun is fierce, and the great walls of the Carmelite Convent cast their shadows over the Rossio, the corpses of the two women have fallen among the embers, where their remains will finally disintegrate and at nightfall their ashes will be scattered, not even on the Day of Final Judgment will they be resuscitated, the crowds begin to disperse and return to their homes, having had their faith renewed, and carrying gummed to the soles of their shoes some of the ashes and charred flesh, perhaps even clots of blood, unless the blood evaporated over the embers. Sunday is the Lord's day, a trite observation since every day belongs to the Lord, and the days go on consuming us unless in the name of the same Lord the flames have consumed us more quickly, a double outrage, when with my own reason and will, I refused the aforesaid Lord my flesh and bones and the spirit that sustains my body, son of mine and of me, direct union with myself, the world descending over my hidden face, no different from my hooded face, therefore unknown. Yet we must die.

  To anyone present, the words uttered by Blimunda must have sounded callous, There goes my mother, she said, without as much as a sigh, a tear, or any sign of pity, for people are still capable of expressing pity, despite all the hatred, mocking, and jeering, yet this woman who is a daughter and who was much loved, as could be seen from the way her mother gazed upon her, had nothing to say other than, There she is, before turning to a man she had never seen before and asking him, What is your name, as if that were more important than the flogging inflicted on her own mother after months of torture and imprisonment, for no name could save Sebastiana Maria de Jesus once she was sentenced to exile in Angola, where she would remain for the rest of her life, perhaps consoled in spirit and in body by Padre António Teixeira de Sousa, who had acquired a great deal of experience in such matters while still in Portugal, and just as well since the world is not such an unhappy place, even when one is condemned. Once she is back in her own home, however, tears flow from Blimunda's eyes as if they were two fountains, if she should ever see her mother again, it will be at the point of embarkation, but from a distance, much easier for an English captain to release prostitutes than for a condemned mother to kiss her own daughter, for a mother and daughter to bring their faces cheek to cheek, Blimunda's smooth complexion against her mother's furrowed skin, so close and yet so far, Where are we, Who are we, and Padre Bartolomeu Lourenço replies, We are as nothing when compared with the designs of the Lord, if He knows who we are, then resign yourself, Blimunda, let us leave the terrain of God to God, let us not trespass His frontiers, and let us adore Him from this side of eternity, and let us make our own terrain, the terrain of men, for once it has been made, God will surely wish to visit us, and only then will the world be created. Baltasar Mateus, alias Sete-Sóis, makes no attempt to speak but gazes upon Blimunda, each time she returns his gaze, he feels a knot in his stomach, because eyes such as hers have never been seen before, their colouring uncertain, grey, green, or blue, according to the outer light or the inner thought, sometimes they even turn as black as night or a brilliant white, like a splinter of anthracite. Baltasar had come to this house not because they told him he should come, but because Blimunda had asked him his name and he had replied and no further justification seemed necessary. Once the auto-da-fé was over, and the debris cleared away, Blimunda withdrew accompanied by the priest, and when she arrived home she left the door open so that Baltasar might enter. He came in behind them and sat down, the priest closed the door and lit the oil-lamp by the last rays of light coming through a chink in the wall, the reddish light of sunset, which reaches this altitude when the low-lying parts of the city are already enshrouded in darkness, soldiers can be heard shouting on the castle ramparts, in other circumstances Sete-Sóis would be reminiscing about the war, but for the moment he has eyes only for Blimunda, or, rather, for her body, which is tall and slender, like that of the English wench he visualised the very day he disembarked in Lisbon.

  Blimunda got up from her stool and lit a fire in the hearth and put a pot of soup on the trivet, and when it began to boil she ladled the soup into two large bowls, which she then served to the two men in silence, for she had not spoken since asking Baltasar some hours before, What is your name, and although the priest was the first to finish eating, she waited until Baltasar had finished, so that she could use his spoon, it was as if in silence she were answering another question, Do your lips accept the spoon that has touched the lips of this man, thus making his what was yours, now making yours what was his,
until the meaning of yours and mine was lost, and since Blimunda had answered yes before being asked, I therefore declare you man and wife. Padre Bartolomeu Lourenço waited until Blimunda had finished eating the rest of the soup from the pot, then extended his blessing over her person, over the food and the spoon, over the stool and the fire in the hearth, over the oil lamp and the mat on the floor, and over Baltasar's amputated wrist. Then he left.

  Baltasar and Blimunda sat in silence for a whole hour. Baltasar got up only once, to put some wood on the dying fire, and Blimunda stirred once, to trim the wick in the oil lamp, which was consuming the flame, and now that there was light in the room, Baltasar felt able to ask, Why did you ask me my name, whereupon Blimunda replied, Because my mother wanted to know and she was anxious that I should know, How can you tell, when you were unable to speak to her, I can tell, even though I can't explain why I can tell, don't ask me questions I cannot answer, behave as you did before, when you followed me home without asking any questions, and if you've no place to go, why not remain here, I must go to Mafra, there I have my family, my parents, a sister, Stay here until you have to leave, there will always be time for you to return to Mafra, Why do you want me to remain here, Because it is necessary, I'm not convinced, If you don't wish to remain, then go, I cannot force you to stay here, I cannot find the strength to go away from this place, you have bewitched me, I have bewitched no one, I have uttered no words, I have not touched you, You looked into my soul, I swear I will never look into your soul, You swear you will never do it, yet you have done so already, You don't know what you're saying, I've never once looked inside you, If I stay here, where do I sleep, You sleep with me.